A spring recipe: Special Malaga Salad/ Una receta primaveral:La ensalada malagueña

No sé si lo sabíais pero el viernes pasado, viernes santo, según la tradición católica no se podía comer carne.
I do not know if you knew but last Friday, Good Friday, according to the Catholic tradition, we could not eat meat.
En muchos restaurantes, en el mercado y en el supermercado, probablemente habéis visto la palabra “bacalao”.
Probably you have seen the word “bacalao” (cod) in many restaurants, in the market and in the supermarket.
El bacalao es un pescado blanco que aquí en España se come de una manera diferente.
Cod is a white fish that here in Spain is eaten in a different way.
El bacalao se seca y se sala durante un periodo de tiempo y se come curado en ensaladas y con diferentes tipos de salsa.
The cod is dried and salted during a period of time and you eat it cured in salads and with different types of sauces.
Como sabéis, yo soy del sur y en Málaga hay un plato típico de la región que se come mucho especialmente en primavera y verano porque es muy refrescante y además no engorda nada de nada
: La ensalada malagueña.
As you know, I come from the south and in Málaga there is a tipic plate of the region that it is eaten specially in Spring and Summer because it is very refreshing and has no calories at all
: La ensalada Malagueña.
A mí me encanta.
I love it!
Ingredientes: / Ingredients:
300 grs de bacalao salado/ 300 grs of cured cod fish
3 patatas / 3 potatoes
2 huevos / 2 eggs
2 cebolletas / 2 spring onions
2 naranjas / 2 oranges
aceitunas verdes / green olives
aceite de oliva virgen / olive virgin oil
perejil / parsley
vinagre de Jerez / Sherry vinegar
pimienta / pepper
Instrucciones: / Instructions:
- Asar el bacalao y desalarlo (entre 12 y 24 horas dependiendo del grosor) / Roast the cod and place it in water to remove the salt ( between 12-24 hours depending on size)
- Escurrir y desmigar / Drain off the water and crumble the fish into pieces.
- Pelar las patatas y trocearlas, cubrirlas de agua sin sal y ponerlas a hervir / Peel the potatoes and Cut them into cubes, cover them with unsalted water and boil.
- Sacar del agua y escurrir / Remove from the water and drain.
- Hervir los huevos y hacerlos rodajas / Boil the eggs and slice them
- Picar la cebolleta muy pequeñita/ Finely chop the spring onions
- Deshuesar las aceitunas/ Remove the stones from the olives
- Pelar las naranjas y cortar en trozos / Peel and chop up the oranges
- Mezclar todos los ingredientes y aliñar con vinagre y aceite de oliva / Mix all the ingredients together and dress with vinager and olive oil.
- Remover bien y poner un poco de perejil muy picadito / Stir well and add a little finely chopped parsley
¡Qué aproveche! / Enjoy your meal!!!!
Rosa

Rosa
May 20th, 2008 at 10:22 pm
[…] Camino Barcelona - A spring recipe: Special Malaga Salad/ Una receta … […]