Actividades de la semana que viene - Activities for next week
¡Hola! ¿Qué tal? ¿Ya estáis recuperados del Carnaval? Ayer fue la última noche en Sitges y he oído que muchos en la escuela fueron… ¡Ya me contaréis!¡Quiero ver fotos!
Bueno, ahí van las actividades para la semana que viene…
Hi! How are you? Are you still alive after Carnival? Yesterday it was the last big night in Sitges and I have heard that many in the school went there… Tell me about it! I wanna see your pictures!
Anyway, the activities for next week are…
Lunes 26 - 3 de la tarde - Copa de Bienvenida/ Monday 26th - 3 afternoon - Welcome drink
La bienvenida para los nuevos estudiantes. ¡Ven a comer y beber algo con nosotros en el jardín para conocernos!
Welcome to all our new students. Come and have a drink and a bite to eat with us in the garden so we can meet each other!
Martes 27 - 2.45 de la tarde - Taller: Descubrir Andalucía/Tuesday 27th - 2.45 afternoon-Workshop: Discovering Andalusia![]()
Leticia, la profesora que es de Córdoba, os hablará sobre su región, famosa por su historia, cultura y características tradiciones.
Leticia, our teacher from Córdoba, will talk about the region where she is from, famous for its history, culture and traditions.
Miércoles 28 - 3 de la tarde - Visita a la Casa Batlló/Wednesday 28th - 3 afternoon - Visit to Casa Batlló
![]()
Meri irá con vosotros a ver este magnífico edificio modernista diseñado por el famoso arquitecto Gaudí. La visita incluye guía de audio en diferentes idiomas.
Meri will go with you to see this magnificent modernist building designed by the famous architect Gaudi. The visit includes audio guides in various languages.
Jueves 1 Marzo - 8.30 de la tarde - Cena Tapas/ Thursday 1st March - 8.30 in the evening - Tapas night
![]()
Cena en nuestro restaurante favorito de tapeo con Maite, ¡oportunidad perfecta para probar las tapas y una buena sangría! Si después os queréis tomar unas copas, podéis probar ‘La Oveja Negra’, que está muy cerca.
Meal in our favourite tapas restaurant with Maite, the perfect opportunity to try those famous ‘tapas’ and some real Spanish Sangría! If you want to have some drinks afterwards, you can go to ‘La Oveja Negra’, which is really close.
Viernes 2 - 2.30 de la tarde - Película: La Leyenda del Zorro/ Friday 2nd - 2.30 afternoon - Film: The Legend of Zorro
![]()
Película con Antonio Banderas. Alejandro protege a los vecinos pobres y oprimidos de California contra la avaricia de los señores feudales, y se debate entre su deber y su deseo de llevar una vida más normal…
Film with Antonio Banderas. Alejandro is dedicated to protecting the poor and oppressed of California from the city’s landowners, but feels torn between his duty and the desire to lead a normal life…
Rocío

Rocio