<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.4" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Cinema in Original Version vs Dubbed</title>
	<link>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 00:16:38 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.4</generator>

	<item>
		<title>by: Sandrine</title>
		<link>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3446</link>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 15:09:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3446</guid>
					<description>Really? 
For me seeing a good Chinese movie in Spanish (and even though the dubbing is good) does not work. It just cuts the magic of the film.
Watching a good movie is a great way to travel, to discover other cultures... (Especially with Chinese films!). 
And to go back to your comment: It is true that you might not learn a lot of words (because it is such a complex language!), but between you and me... after seing several Chinese movies, I know how to say "yes". (But don't ask me how to spell it!) 
So Jordi, if you really like Chinese movie, life must be difficult for you because they usually are screened in original version in the city, aren't they?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Really?<br />
For me seeing a good Chinese movie in Spanish (and even though the dubbing is good) does not work. It just cuts the magic of the film.<br />
Watching a good movie is a great way to travel, to discover other cultures&#8230; (Especially with Chinese films!).<br />
And to go back to your comment: It is true that you might not learn a lot of words (because it is such a complex language!), but between you and me&#8230; after seing several Chinese movies, I know how to say &#8220;yes&#8221;. (But don&#8217;t ask me how to spell it!)<br />
So Jordi, if you really like Chinese movie, life must be difficult for you because they usually are screened in original version in the city, aren&#8217;t they?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jordi</title>
		<link>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3443</link>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 08:14:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3443</guid>
					<description>You might be right in general lines but I'm sorry, watching a Chinese movie in original version doesn't make me learn any Chinese at all and it makes me get headache!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You might be right in general lines but I&#8217;m sorry, watching a Chinese movie in original version doesn&#8217;t make me learn any Chinese at all and it makes me get headache!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Sandrine</title>
		<link>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3434</link>
		<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 08:06:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3434</guid>
					<description>And have you ever tried to see Bruce Willis in French? Schwarzenegger in Catalan?  
Jokes apart, you are right, it is defitinitely the best way to learn new words, slang words and without making efforts...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And have you ever tried to see Bruce Willis in French? Schwarzenegger in Catalan?<br />
Jokes apart, you are right, it is defitinitely the best way to learn new words, slang words and without making efforts&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jessica</title>
		<link>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3430</link>
		<pubDate>Wed, 23 Jan 2008 20:51:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3430</guid>
					<description>The first time I heard Joey from Friends speaking Spanish I also thought it was a bit weird... I enjoy subtitles, makes me concentrate on learning new words as I watch movies...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The first time I heard Joey from Friends speaking Spanish I also thought it was a bit weird&#8230; I enjoy subtitles, makes me concentrate on learning new words as I watch movies&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Barcelona &#187; Cinema in Original Version vs Dubbed</title>
		<link>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3424</link>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 18:18:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.caminobarcelona.com/blog/archive/cinema-in-original-version-vs-dubbed/#comment-3424</guid>
					<description>[...] unknown wrote an interesting post today onHere&#8217;s a quick excerpt [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] unknown wrote an interesting post today onHere&#8217;s a quick excerpt [&#8230;]
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
